Electronique

Examen du traducteur de langue portable Fluentalk T1

Walter Shillington écrit sur les produits qu’il connaît de première main. Ses articles portent sur la santé, l’électronique, les montres et les articles ménagers.

Le traducteur de langue portable Fluentalk T1

Lorsque j’ai commencé à passer en revue les aspirateurs robots, j’ai été impressionné par leur capacité à manœuvrer sur mes sols, aspirant avidement la saleté et les débris. Certains des modèles les plus récents pourraient même cartographier le plan d’étage de ma maison.

Beaucoup de choses ont changé au cours des trois dernières années. Mon dernier robot est équipé d’une vadrouille vibrante qui se soulève lorsque l’aspirateur rencontre un tapis ou une moquette. Et lorsque la tâche du robot est terminée, sa station d’accueil remplira son réservoir d’eau, nettoiera la vadrouille et aspirera son bac à poussière. Des entreprises comme Roborock ont ​​utilisé les avancées technologiques pour concevoir des aspirateurs qui, bien qu’extrêmement compliqués, peuvent gérer une variété de tâches de plus en plus complexes.

Les traducteurs de langue de Timekettle se sont également considérablement améliorés au cours des dernières années. Cependant, cette société ne s’est pas concentrée sur l’ajout de fonctionnalités et de capacités à son dernier appareil. Comme ses prédécesseurs, la seule tâche du Fluentalk T1 est la traduction de la langue.

L’objectif derrière le nouveau Fluentalk est la simplicité. Le package comprend un petit traducteur en forme de smartphone, un câble de charge et un guide de l’utilisateur. Et c’est tout ce dont vous avez besoin.

examen-du-traducteur-de-langue-portable-fluentalk-t1

Description physique

Ce traducteur pèse un peu plus de quatre onces. Il mesure 4,6 pouces de haut, 2,3 pouces de large et un peu moins d’un demi-pouce d’épaisseur.

Un écran de quatre pouces, deux grilles de haut-parleur et un voyant lumineux sont situés à l’avant de cet appareil. Le bord droit comprend trois boutons. L’un allume l’appareil et les deux autres sont liés aux langues sélectionnées. Le bord gauche comporte un contrôle du volume et un emplacement pour carte SIM.

Deux microphones sont situés sur le bord supérieur. Le port de charge de type C, un microphone, un point de connexion de lanière et un haut-parleur sont installés sur le bord inférieur.

Le Fluentalk est équipé d’un processeur ARM Quad-core, de 3 Go de RAM et de 32 ​​Go de stockage. Une batterie rechargeable de 1500 mAh lui sert de source d’alimentation.

A lire aussi :  Examen de la station de charge 3 en 1 pour Airpods, Apple Watch et iPhone

Cet appareil peut communiquer via WiFi et comprend une carte SIM intégrée qui offre deux ans de couverture cellulaire.

examen-du-traducteur-de-langue-portable-fluentalk-t1

Caractéristiques

  • Nom du produit : Fluenttalk
  • Type de produit: Traducteur portatif
  • Modèle du produit: T1
  • Taille: 116,8 x 58,6 x 11,2 millimètres (4,6 x 2,3 x 0,44 pouces)
  • Lester: 118 grammes (4,16 onces)
  • Processeur: ARM quadricœur, 14 nm, jusqu’à 2,0 GHz
  • RAM: 3 Go
  • ROM: 32 Go
  • Système opérateur: Android 10
  • Taille de l’écran: 4 pouces
  • Résolution: 540 x 1080 pixels
  • Caméra: 8 mégapixels
  • Microphone: Multi-array
  • Conférencier: Deux haut-parleurs
  • Mise en charge: Type-C 5V⎓1A
  • Capacité de la batterie: 1500mAh
  • Compatible Wi-Fi : Oui
  • Réseau sans fil: Carte SIM intégrée et emplacement SIM disponible
  • Technologie de réseau sans fil : 2G/3G/4G LTE

Comment fonctionne le système

Dans cet exemple, j’ai réglé le mode Fluentalk sur Traduction du chat et sélectionné une traduction en ligne de l’anglais et du français.

Pendant que le locuteur anglais parle, ses paroles sont transférées via WiFi ou le réseau cellulaire vers un serveur Timekettle.

Une fois que le serveur reçoit la transmission, il la convertit en texte anglais et le renvoie à l’appareil Fluentalk. Au fur et à mesure que chaque phrase est complétée, l’algorithme du serveur détermine s’il s’agit d’une affirmation ou d’une question et met en majuscule la première lettre de chaque nom. Le contexte est également vérifié, ce qui entraîne le remplacement de certains mots par ceux qui ont un sens plus logique. Ce texte modifié est renvoyé à l’appareil Fluentalk.

Dans le même temps, la version éditée est traduite en français et retransmise au Fluentalk sous forme de texte. Une fois que la phrase entière est révélée sur l’écran du téléphone, elle est convertie en voix.

Lorsque le participant francophone répond, les opérations ci-dessus sont répétées, traduisant du français vers l’anglais.

Mode de traduction du chat affichant le côté anglais

Mode de traduction du chat affichant le côté anglais

Mode de traduction du chat affichant le côté français

Mode de traduction du chat affichant le côté français

Types de boîtes de vitesses

Le Fluentalk peut facilement se connecter à un réseau WiFi avec un mot de passe connu.

Cet appareil est équipé d’une carte SIM numérique standard qui permet l’activation d’un forfait cellulaire sans carte SIM physique. Dans ce cas, Timekettle a fourni un plan international de données illimitées de deux ans. Étant donné que cet appareil est équipé d’un emplacement SIM physique, une carte SIM internationale peut être achetée auprès du fournisseur de services de votre choix à l’expiration du plan de service initial de deux ans.

A lire aussi :  Examen du chargeur sans fil Seneo 2-en-1 pour Apple Watch et iPhone 11

Le Fluentalk est compatible Bluetooth, mais bien que je puisse me connecter à plusieurs autres appareils, l’utilité actuelle de cette fonction est limitée.

examen-du-traducteur-de-langue-portable-fluentalk-t1

Traduction en un clic

Lors de la première mise en marche, l’écran du Fluentalk permet à l’utilisateur de sélectionner sa langue et celle de son interlocuteur. Ensuite, pendant que l’utilisateur appuie sur le bouton bleu, ce qu’il dit est traduit dans la deuxième langue sous forme de texte et de parole audible.

À ce stade, l’utilisateur remettra l’appareil à son compagnon. Il appuiera sur le bouton rouge, ce qui lancera le processus de traduction de sa réponse dans la langue de l’utilisateur d’origine.

Ce mode est généralement utilisé dans un environnement encombré et bruyant où le bruit de fond peut interférer avec la traduction.

Écran préliminaire

Écran préliminaire

Mode de traduction en un clic

Mode de traduction en un clic

Traduction du chat

L’appareil Fluentalk peut être placé sur une table entre les deux participants. Lorsque l’utilisateur d’origine parle, sa partie de la conversation est traduite dans la langue de son compagnon et affichée sous forme de texte du côté du deuxième participant de l’écran de Fluentalk. Il est également traduit verbalement.

Lorsque le deuxième participant parle, sa réponse est convertie dans la langue du locuteur d’origine. Le texte traduit est affiché du côté de l’utilisateur d’origine de l’écran de l’appareil ainsi que de manière audible.

Je préfère ce système car il n’est pas nécessaire d’appuyer sur un bouton tout en parlant.

Mode spectateur

Ce mode serait approprié lorsque vous assistez à une conférence en langue étrangère ou que vous écoutez un guide touristique qui ne parle pas votre langue. Il surveille en permanence le locuteur, convertit sa voix en texte et le traduit dans la langue de l’utilisateur.

Bien qu’il ne soit pas conçu pour cet usage, j’ai installé le Fluentalk à côté de mon smartphone pendant qu’il jouait un film en langue étrangère. La traduction était assez bonne, bien qu’en aucun cas parfaite.

Traduction de photos

L’appareil Fluentalk est équipé d’un appareil photo de huit mégapixels utilisé pour photographier des éléments tels que des panneaux de signalisation, des cartes et des menus. Cette caméra a bien fonctionné, à condition que beaucoup de lumière soit disponible.

Capacité linguistique

Timekettle exploite 150 serveurs et accélérateurs dans le monde, traduisant la voix et le texte. Ce système peut gérer 40 langues différentes et 93 accents régionaux. La rapidité de la traduction dépend directement de la qualité du service Internet et cellulaire de l’utilisateur.

Des packages de langue hors ligne traduisant l’anglais vers l’espagnol, le chinois, le russe et l’allemand ont été installés sur mon appareil Fluentalk. En utilisant le WiFi, je télécharge rapidement la version anglais vers français. Je peux ensuite ajouter des packages de langues anglais vers japonais et anglais vers coréen si nécessaire. Six packs supplémentaires sont disponibles pour traduire le chinois vers d’autres langues.

Alors que les packages linguistiques hors ligne peuvent être utiles dans les zones sans service WiFi ou cellulaire, le service en ligne est plus précis car les accents régionaux peuvent être utilisés. Lors de ma visite à Montréal, par exemple, je traduirai en utilisant les accents régionaux de l’anglais canadien et du français canadien. Je choisirai le forfait de traduction anglais canadien et espagnol mexicain si je suis à Mexico.

Impression générale

Auparavant, j’ai examiné les dispositifs de traduction Timekettle M2 et Edge. Les deux traducteurs sont constitués d’écouteurs connectés via Bluetooth à mon smartphone. Ces appareils sont une meilleure option lors des réunions d’affaires moyennes à grandes que le Fluentalk.

Cependant, mon utilisation principale d’un traducteur sera centrée sur les conversations avec des connaissances, des fournisseurs et des personnes de langue étrangère à qui je pourrais demander des directions. Dans des cas comme celui-ci, le Fluentalk est clairement supérieur.

Cet appareil de traduction capable est petit et facile à utiliser. Il est accompagné d’un forfait cellulaire international de deux ans qui lui permettra d’être utilisé efficacement dans la plupart des régions du monde. Le Fluentalk T1 est fortement recommandé.

Ce contenu est exact et fidèle au meilleur de la connaissance de l’auteur et ne vise pas à remplacer les conseils formels et individualisés d’un professionnel qualifié.

© 2022 Walter Shillington

Bouton retour en haut de la page